-
- ΠΠ½ΠΈΠ³ΠΈ
ΠΠ½ΠΈΠ³ΠΈ
Hypnosis
ΠΠΈΠΏΠ½ΠΎΠ·
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
3
ΡΡΡ.
The
Mask
of
Mask
of
ΠΠ°ΡΠΊΠ° ΠΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ Π‘ΠΌΠ΅ΡΡΠΈ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
3
ΡΡΡ.
The
White
Ship
White
Ship
ΠΠ΅Π»ΡΠΉ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Ρ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
3
ΡΡΡ.
The
horror
in
horror
in
Π£ΠΆΠ°Ρ Π² ΠΌΡΠ·Π΅Π΅
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
5
ΡΡΡ.
The
Black
Cat
Black
Cat
Π§Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
5
ΡΡΡ.
The
last
sheet
last
sheet
ΠΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ Π»ΠΈΡΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
7
ΡΡΡ.
The
parasite
parasite
ΠΠ°ΡΠ°Π·ΠΈΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
7
ΡΡΡ.
The
well
and
well
and
ΠΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅Ρ ΠΈ ΠΌΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
7
ΡΡΡ.
Hollow
people
people
ΠΠΎΠ»ΡΠ΅ Π»ΡΠ΄ΠΈ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
10
ΡΡΡ.
The
barrel
of
barrel
of
ΠΠΎΡΠΎΠ½ΠΎΠΊ Π°ΠΌΠΎΠ½ΡΠΈΠ»ΡΡΠ΄ΠΎ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
10
ΡΡΡ.
International
episode
episode
ΠΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΡΠΏΠΈΠ·ΠΎΠ΄
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
11
ΡΡΡ.
A
color
from
color
from
Π¦Π²Π΅Ρ ΠΈΠ· ΠΈΠ½ΡΡ
ΠΌΠΈΡΠΎΠ²
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
11
ΡΡΡ.
Call
of
Cthulhu
of
Cthulhu
ΠΠΎΠ² ΠΡΡΠ»Ρ
Ρ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
13
ΡΡΡ.
The
Legend
of
Legend
of
ΠΠ΅Π³Π΅Π½Π΄Π° ΠΎ Π‘ΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΠΎΡΠΈΠ½Π΅
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
13
ΡΡΡ.
The
Fall
of
Fall
of
ΠΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠΡΠ΅ΡΠΎΠ²
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
13
ΡΡΡ.
Buried
with
the
with
the
ΠΠΎΠ³ΡΠ΅Π±ΡΠ½Π½ΡΠΉ Ρ ΡΠ°ΡΠ°ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
13
ΡΡΡ.
The
Body
Snatcher
Body
Snatcher
ΠΠΎΡ
ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΡΡΡΠΏΠΎΠ²
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
14
ΡΡΡ.
The
Great
Military
Great
Military
ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΈΠ½Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
14
ΡΡΡ.
Three
comrades
comrades
Π’ΡΠΈ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡΠ°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
18
ΡΡΡ.
Murder
in
the
in
the
Π£Π±ΠΈΠΉΡΡΠ²ΠΎ Π½Π° ΡΠ»ΠΈΡΠ΅ ΠΠΎΡΠ³
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
18
ΡΡΡ.
Dunwich
Horror
Horror
Π£ΠΆΠ°Ρ ΠΠ°Π½Π²ΠΈΡΠ°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
20
ΡΡΡ.
The
Country
of
Country
of
Π‘ΡΡΠ°Π½Π° ΡΠ»Π΅ΠΏΡΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
23
ΡΡΡ.
Titanic
Π’ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΊ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
24
ΡΡΡ.
Yellow
wallpaper
wallpaper
ΠΠ΅Π»ΡΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠΈ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
28
ΡΡΡ.
Red
plague
plague
ΠΠ»Π°Ρ ΡΡΠΌΠ°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
31
ΡΡΡ.
Perfumer.
The
story
The
story
ΠΠ°ΡΡΡΠΌΠ΅Ρ. ΠΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ±ΠΈΠΉΡΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
33
ΡΡΡ.
A
secret
accomplice
secret
accomplice
Π’Π°ΠΉΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ½ΠΈΠΊ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
38
ΡΡΡ.
The
Age
of
Age
of
ΠΠΏΠΎΡ
Π° Π½Π΅Π²ΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡΠΈ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
39
ΡΡΡ.
Barnyard
Π‘ΠΊΠΎΡΠ½ΡΠΉ Π΄Π²ΠΎΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
39
ΡΡΡ.
One
hundred
years
hundred
years
Π‘ΡΠΎ Π»Π΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅ΡΡΠ²Π°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
40
ΡΡΡ.
The
Strange
Story
Strange
Story
Π‘ΡΡΠ°Π½Π½Π°Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ Π΄ΠΎΠΊΡΠΎΡΠ° ΠΠΆΠ΅ΠΊΠΈΠ»Π° ΠΈ ΠΌΠΈΡΡΠ΅ΡΠ° Π₯Π°ΠΉΠ΄Π°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
41
ΡΡΡ.
The
shadow
over
shadow
over
Π’Π΅Π½Ρ Π½Π°Π΄ ΠΠ½Π½ΡΠΌΡΡΠΎΠΌ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
41
ΡΡΡ.
Before
Adam
Adam
ΠΠΎ ΠΠ΄Π°ΠΌΠ°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
53
ΡΡΡ.
Beyond
the
Eagle
the
Eagle
ΠΠ° ΡΠ°Π·Π»ΠΎΠΌΠΎΠΌ ΠΎΡΠ»Π°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
54
ΡΡΡ.
The
Case
of
Case
of
Π‘Π»ΡΡΠ°ΠΉ Π§Π°ΡΠ»ΡΠ·Π° ΠΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ΡΠ° ΠΠ°ΡΠ΄Π°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
54
ΡΡΡ.
Dark
Tower:
The
Tower:
The
Π’Π΅ΠΌΠ½Π°Ρ Π±Π°ΡΠ½Ρ: Π‘ΡΡΠ΅Π»ΠΎΠΊ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
63
ΡΡΡ.
The
Poisoned
Belt
Poisoned
Belt
ΠΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
67
ΡΡΡ.
To
the
lighthouse
the
lighthouse
ΠΠ° ΠΌΠ°ΡΠΊ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
72
ΡΡΡ.
The
waves
waves
ΠΠΎΠ»Π½Ρ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
81
ΡΡΡ.
A
study
in
study
in
ΠΡΡΠ΄ Π² Π±Π°Π³ΡΠΎΠ²ΡΡ
ΡΠΎΠ½Π°Ρ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
91
ΡΡΡ.
The
Scarlet
letter
Scarlet
letter
ΠΠ»Π°Ρ Π±ΡΠΊΠ²Π°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
92
ΡΡΡ.
Alice
in
Wonderland
in
Wonderland
ΠΠ»ΠΈΡΠ° Π² ΡΡΡΠ°Π½Π΅ ΡΡΠ΄Π΅Ρ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
93
ΡΡΡ.
Mrs.
Dalloway
Dalloway
ΠΠΈΡΡΠΈΡ ΠΡΠ»Π»ΠΎΡΡΠΉ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
96
ΡΡΡ.
Twelve
years
of
years
of
ΠΠ²Π΅Π½Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Ρ ΡΠ°Π±ΡΡΠ²Π°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
98
ΡΡΡ.
War
of
the
of
the
ΠΠΎΠΉΠ½Π° ΠΌΠΈΡΠΎΠ²
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
99
ΡΡΡ.
Mosses
of
the
of
the
ΠΡ
ΠΈ ΡΡΠ°ΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π΄ΡΠ±Ρ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
106
ΡΡΡ.
Summer
ΠΠ΅ΡΠΎ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
109
ΡΡΡ.
The
Subtle
art
Subtle
art
Π’ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
115
ΡΡΡ.
White
Fang
Fang
ΠΠ΅Π»ΡΠΉ ΠΊΠ»ΡΠΊ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
119
ΡΡΡ.
Charlotte's
Web
Web
ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½Π° Π¨Π°ΡΠ»ΠΎΡΡΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
125
ΡΡΡ.
If
I
stay
I
stay
ΠΡΠ»ΠΈ Ρ ΠΎΡΡΠ°Π½ΡΡΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
126
ΡΡΡ.
Cold
House
House
Π₯ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎΠΌ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
128
ΡΡΡ.
Northanger
Abbey
Abbey
ΠΠΎΡΡΠ΅Π½Π³Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ΅ Π°Π±Π±Π°ΡΡΡΠ²ΠΎ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
128
ΡΡΡ.
Tales
of
Terror
of
Terror
Tales of Terror and Mystery
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
137
ΡΡΡ.
lost
World
World
ΠΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ½Π½ΡΠΉ ΠΌΠΈΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
139
ΡΡΡ.
Hunger
ΠΠΎΠ»ΠΎΠ΄
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
143
ΡΡΡ.
Prince
and
the
and
the
ΠΡΠΈΠ½Ρ ΠΈ Π½ΠΈΡΠΈΠΉ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
153
ΡΡΡ.
First
people
on
people
on
ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ Π»ΡΠ΄ΠΈ Π½Π° ΠΡΠ½Π΅
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
157
ΡΡΡ.
Hobbit
Π₯ΠΎΠ±Π±ΠΈΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
163
ΡΡΡ.
Mist
ΠΠ³Π»Π°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
164
ΡΡΡ.
The
plague
plague
Π§ΡΠΌΠ°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
187
ΡΡΡ.
Dear
friend
friend
ΠΠΈΠ»ΡΠΉ Π΄ΡΡΠ³
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
190
ΡΡΡ.
Howl's
moving
castle
moving
castle
Π₯ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΉ Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
192
ΡΡΡ.
The
Forbidden
Forest
Forbidden
Forest
ΠΠ°ΠΏΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ Π»Π΅Ρ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
195
ΡΡΡ.
The
Hitchhiker's
Guide
Hitchhiker's
Guide
ΠΠ²ΡΠΎΡΡΠΎΠΏΠΎΠΌ ΠΏΠΎ Π³Π°Π»Π°ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
224
ΡΡΡ.
Mansfield
Park
Park
ΠΡΠ½ΡΡΠΈΠ»Π΄ ΠΠ°ΡΠΊ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
228
ΡΡΡ.
Eat,
pray,
love
pray,
love
ΠΡΡ, ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡΡ, Π»ΡΠ±ΠΈ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
229
ΡΡΡ.
Fight
club
club
ΠΠΎΠΉΡΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ»ΡΠ±
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
232
ΡΡΡ.
Dead
Souls
Souls
ΠΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅ Π΄ΡΡΠΈ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
232
ΡΡΡ.
Flowers
for
Algernon
for
Algernon
Π¦Π²Π΅ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΠ»Π΄ΠΆΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ½Π°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
233
ΡΡΡ.
Starship
Troopers
Troopers
ΠΠ²Π΅Π·Π΄Π½ΡΠΉ Π΄Π΅ΡΠ°Π½Ρ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
237
ΡΡΡ.
Memoirs
of
Sherlock
of
Sherlock
ΠΠΎΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΡ Π¨Π΅ΡΠ»ΠΎΠΊΠ° Π₯ΠΎΠ»ΠΌΡΠ°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
238
ΡΡΡ.
Martin
Eden
Eden
ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½ ΠΠ΄Π΅Π½
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
241
ΡΡΡ.
Alien
Π§ΡΠΆΠΎΠΉ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
241
ΡΡΡ.
Macbeth
ΠΠ°ΠΊΠ±Π΅Ρ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
245
ΡΡΡ.
Flying
over
Cuckoo's
over
Cuckoo's
ΠΡΠΎΠ»Π΅ΡΠ°Ρ Π½Π°Π΄ Π³Π½Π΅Π·Π΄ΠΎΠΌ ΠΊΡΠΊΡΡΠΊΠΈ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
246
ΡΡΡ.
Hard
times
times
Π’ΡΠΆΡΠ»ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
247
ΡΡΡ.
The
end
of
end
of
ΠΠΎΠ½Π΅Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
248
ΡΡΡ.
The
Phantom
of
Phantom
of
ΠΡΠΈΠ·ΡΠ°ΠΊ ΠΠΏΠ΅ΡΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
258
ΡΡΡ.
The
Adventures
of
Adventures
of
ΠΡΠΈΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π¨Π΅ΡΠ»ΠΎΠΊΠ° Π₯ΠΎΠ»ΠΌΡΠ°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
269
ΡΡΡ.
The
Queen's
Move
Queen's
Move
Π₯ΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Π΅Π²Ρ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
270
ΡΡΡ.
The
Man
in
Man
in
Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π² Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΌ Π·Π°ΠΌΠΊΠ΅
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
275
ΡΡΡ.
The
Lord
of
Lord
of
ΠΠ»Π°ΡΡΠ΅Π»ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ: ΠΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Ρ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
277
ΡΡΡ.
The
Return
of
Return
of
ΠΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π¨Π΅ΡΠ»ΠΎΠΊΠ° Π₯ΠΎΠ»ΠΌΡΠ°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
291
ΡΡΡ.
Black
Tulip
Tulip
Π§Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ»ΡΠΏΠ°Π½
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
292
ΡΡΡ.
Mrs.
Bovary
Bovary
ΠΠΎΡΠΏΠΎΠΆΠ° ΠΠΎΠ²Π°ΡΠΈ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
303
ΡΡΡ.
Green
Mile
Mile
ΠΠ΅Π»Π΅Π½Π°Ρ ΠΌΠΈΠ»Ρ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
304
ΡΡΡ.
Romeo
and
Juliet
and
Juliet
Π ΠΎΠΌΠ΅ΠΎ ΠΈ ΠΠΆΡΠ»ΡΠ΅ΡΡΠ°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
306
ΡΡΡ.
Lord
of
the
of
the
ΠΠ»Π°ΡΡΠ΅Π»ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ: ΠΠ²Π΅ Π±Π°ΡΠ½ΠΈ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
332
ΡΡΡ.
Maze
runner
runner
ΠΠ΅Π³ΡΡΠΈΠΉ Π² Π»Π°Π±ΠΈΡΠΈΠ½ΡΠ΅
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
344
ΡΡΡ.
The
Witcher:
Blood
Witcher:
Blood
ΠΠ΅Π΄ΡΠΌΠ°ΠΊ: ΠΡΠΎΠ²Ρ ΡΠ»ΡΡΠΎΠ²
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
356
ΡΡΡ.
Return
to
the
to
the
ΠΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ½Ρ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
387
ΡΡΡ.
Lady
Chatterley's
lover
Chatterley's
lover
ΠΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ Π»Π΅Π΄ΠΈ Π§Π°ΡΡΠ΅ΡΠ»Π΅ΠΉ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
388
ΡΡΡ.
Red
and
Black
and
Black
ΠΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
396
ΡΡΡ.
Pet
cemetery
cemetery
ΠΠ»Π°Π΄Π±ΠΈΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΡ
ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
409
ΡΡΡ.
Octopus:
A
California
A
California
Π‘ΠΏΡΡΡ: ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΉΡΠΊΠ°Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
416
ΡΡΡ.
Oliver
Twist
Twist
ΠΠ»ΠΈΠ²Π΅Ρ Π’Π²ΠΈΡΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
420
ΡΡΡ.
Lord
of
the
of
the
ΠΠ»Π°ΡΡΠ΅Π»ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ: ΠΡΠ°ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΡΡΠ°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
422
ΡΡΡ.
Goodbye,
weapons!
weapons!
ΠΡΠΎΡΠ°ΠΉ, ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅!
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
425
ΡΡΡ.
High
expectations
expectations
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
435
ΡΡΡ.
The
Da
Vinci
Da
Vinci
ΠΠΎΠ΄ Π΄Π° ΠΠΈΠ½ΡΠΈ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
436
ΡΡΡ.
Little
women
women
ΠΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
451
ΡΡΡ.
Catch
22
22
Π£Π»ΠΎΠ²ΠΊΠ° 22
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
452
ΡΡΡ.
Crime
and
punishment
and
punishment
ΠΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
453
ΡΡΡ.
The
Antiquities
Shop
Antiquities
Shop
ΠΠ°Π²ΠΊΠ° Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
459
ΡΡΡ.
The
Mysterious
Story
Mysterious
Story
Π’Π°ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΠΈΠ»Π»ΠΈ ΠΠΈΠ»Π»ΠΈΠ³Π°Π½Π°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
524
ΡΡΡ.
Glow
Π‘ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
529
ΡΡΡ.
Twilight
Π‘ΡΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
547
ΡΡΡ.
Modified
carbon
carbon
ΠΠΈΠ΄ΠΎΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ³Π»Π΅ΡΠΎΠ΄
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
560
ΡΡΡ.
Middlemarch
ΠΠΈΠ΄Π»ΠΌΠ°ΡΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
572
ΡΡΡ.
Angels
and
demons
and
demons
ΠΠ½Π³Π΅Π»Ρ ΠΈ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½Ρ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
583
ΡΡΡ.
Idiot
ΠΠ΄ΠΈΠΎΡ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
592
ΡΡΡ.
A
stranger
in
stranger
in
Π§ΡΠΆΠ°ΠΊ Π² ΡΡΠΆΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°Π½Π΅
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
632
ΡΡΡ.
Harry
Potter
and
Potter
and
ΠΠ°ΡΡΠΈ ΠΠΎΡΡΠ΅Ρ ΠΈ ΠΠ°ΡΡ Π‘ΠΌΠ΅ΡΡΠΈ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
732
ΡΡΡ.
Fifty
Shades
of
Shades
of
ΠΡΡΡΠ΄Π΅ΡΡΡ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΊΠΎΠ² ΡΠ΅ΡΠΎΠ³ΠΎ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
797
ΡΡΡ.
David
Copperfield
Copperfield
ΠΡΠ²ΠΈΠ΄ ΠΠΎΠΏΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ»ΡΠ΄
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
820
ΡΡΡ.
Anna
Karenina
Karenina
ΠΠ½Π½Π° ΠΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ½Π°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
828
ΡΡΡ.
Posthumous
notes
of
notes
of
ΠΠΎΡΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ ΠΠΈΠΊΠ²ΠΈΠΊΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ»ΡΠ±Π°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
859
ΡΡΡ.
gone
With
the
With
the
Π£Π½Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΡΠΎΠΌ
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
927
ΡΡΡ.
Dune
ΠΡΠ½Π°
Π’ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ
(B2)
972
ΡΡΡ.
ΠΠ»Π°ΡΡΠΎΡΠΌΠ° "Read" ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Ρ ΠΏΠ°ΡΠ°Π»Π»Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ. ΠΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³ΡΠ°Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°. ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ, ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΡΡΡΡ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½Ρ Π΄Π»Ρ Π²ΡΠ΅Ρ
Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΠΊΡΠΎ ΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ B2.
ΠΠ°ΠΆΠ΄Π°Ρ ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠ° ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΡ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ, ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½ΡΠ² Π½Π° Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΡΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ±Π° Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ°, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ Π² ΠΎΡΠ²ΠΎΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π½ΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΉ. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ Π²Π°Ρ Π΅ΡΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΡΡ Π·Π°ΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡΡΡ ΠΊ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°ΠΌ Π² Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ.
Π§ΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Ρ ΠΏΠ°ΡΠ°Π»Π»Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΠΎ! ΠΡΠΎ Π½Π΅Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½Π°Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ Π΄Π»Ρ Π²ΡΠ΅Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΠ°Ρ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ Π²ΡΠ±ΠΎΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΡΠ½Π°ΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠ°ΡΠ°Π»Π»Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Π’Π°ΠΊΠ°Ρ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠΌΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ³ΡΡΠΆΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΡΡΠΆΠ΅ΡΠ° ΠΈ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ².
Π Π½Π΅ΠΉ Π±Π°Π·Π΅ Π΅ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³, ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠΏΡΡΠ½ΡΡ , Π·Π½Π°ΡΡΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π½Π° ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ B2.
Π£Π΄Π°ΡΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ!
ΠΠ°ΠΆΠ΄Π°Ρ ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠ° ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΡ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ, ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½ΡΠ² Π½Π° Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΡΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ±Π° Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ°, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ Π² ΠΎΡΠ²ΠΎΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π½ΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΉ. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ Π²Π°Ρ Π΅ΡΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΡΡ Π·Π°ΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡΡΡ ΠΊ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°ΠΌ Π² Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ.
Π§ΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Ρ ΠΏΠ°ΡΠ°Π»Π»Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΠΎ! ΠΡΠΎ Π½Π΅Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½Π°Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ Π΄Π»Ρ Π²ΡΠ΅Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΠ°Ρ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ Π²ΡΠ±ΠΎΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΡΠ½Π°ΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠ°ΡΠ°Π»Π»Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Π’Π°ΠΊΠ°Ρ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠΌΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ³ΡΡΠΆΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΡΡΠΆΠ΅ΡΠ° ΠΈ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ².
Π Π½Π΅ΠΉ Π±Π°Π·Π΅ Π΅ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³, ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠΏΡΡΠ½ΡΡ , Π·Π½Π°ΡΡΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π½Π° ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ B2.
Π£Π΄Π°ΡΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ!